フランクフルトで◯◯生活

2017年3月にフランクフルトに移住した30代主婦と、ドイツ人夫の生活記録です

口内炎の薬

f:id:frankfurtdejp:20171020230813j:plain

ドイツで口内炎になったら、ぜひこの薬オススメです!

口内炎にならないのが1番ですが。。。)

患部に塗ったらすぐに麻酔のように痛みの感覚が鈍くなるのですが、日本の口内炎の薬だとなかなか無いような??カモミールから出来ているというのも、なんだか安心感がありますね。

読み方ひとつで別物に

f:id:frankfurtdejp:20171007201515j:plain

ドイツ語の読み方はとっても簡単で、法則に従えばほぼ例外は無さそうです。その

法則の中に、S+母音は濁る(ザ・ジ・ズ・ゼ・ゾ)というのがあります。また、Ei=アイ と読みます。(ちなみにアイは卵という意味です。)

今回のように日本の名称をドイツ語読みすると、いきなり別物になったり…。きっとどの言葉同士でも起こりうる笑い話ですよね〜。

 

日本の感覚だと、「在庫」って売れなそうな名前だなあ〜 なんて思ってしまいますね(笑)

日本といえば

f:id:frankfurtdejp:20171001200600j:plain

 

「何だこれは?」・・・かな?

どの漫画のセリフなんだろう。

そして日本のアニメや漫画すごいよ〜〜!!!

オーブン

f:id:frankfurtdejp:20170923042927j:plain

 

意味不明の絵は、使ううちになんとなーく勘をつかんできました!

どうやら、右から時計回りに、💡が「保温」「普通に焼く」「風+普通に焼く」その他は不明です。。。

そんな適当な使い方でもどうにかなる!!(いや、説明書読めば良いのですが…)

チャイナパワー・2

f:id:frankfurtdejp:20170920225723j:plain

 

「中国人は机以外の四つ足のもの、空飛ぶものは飛行機以外は何でも食べる」とは、中国人商人のセールストークから来ているとか。

とはいえ、中国人の友達はシーフード食べれなかったので迷信だなーと個人的には思います(笑)

 

そして中国人に中国人と間違われまくると、中国語話せなくてゴメン。。という気持ちになってしまう・・・

ちなみに今回話しかけてきた女の子たちは他のアジア人にも中国語で話しかけまくってました。あの度胸、見習おう!

 

あと、チャン・ツイィー可愛いですよね♡

 

f:id:frankfurtdejp:20170920230624j:plain

 

チャイナパワー

f:id:frankfurtdejp:20170912001402j:plain

 

我是日本人 はドイツ留学してたときのクラスメイトの中国人から教えてもらいました。

他にも色々教えてもらいましたが、覚えてません。。。

そして、やっとドイツに帰国しましたーーー!!!

ドイツのケーキ

f:id:frankfurtdejp:20170823111046j:plain

 

ビーピック、いやビーネンシュティッヒ!

これ本当に美味しいです

ドイツのケーキは日本の倍以上大きいので、どんどん胃が大きくな…る…